当前位置:首页 » 读书笔记 » 正文

“三万里河东入海,五千仞岳上摩天”的意思翻译

12231 人参与  2020年03月05日 12:24  分类 : 读书笔记  作者:PqYcIpRxIe4F  评论

“三万里河东入海,五千仞岳上摩天”翻译:三万里黄河东流入海,五千仞华山耸入蓝天。

作者:陆游,出自《秋夜将晓出篱门迎凉有感》

《秋夜将晓出篱门迎凉有感》全诗:

三万里河东入海,五千仞岳上摩天。遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。

《秋夜将晓出篱门迎凉有感》翻译

三万里黄河东流入海,五千仞华山耸入蓝天。陷在敌区的人民泪已流干,向南盼望官军收复失地又盼了一年。

《秋夜将晓出篱门迎凉有感》注释:

①将晓:天将要亮了。晓:天亮。②篱门:篱笆的门。③迎凉:迎着凉风。④三万里:夸张的写法,形容黄河很长。⑤河:指黄河。

⑥五千仞:夸张的写法,形容山很高。仞:古代计算长度的一种单位,八尺或七尺为一仞。⑦岳:在此指西岳华山。⑧摩天:碰到天。摩:摩擦,接触。⑨遗民:被朝廷遗弃的人民。指被金兵占领地区的百姓。

⑩泪尽:眼泪流干了,形容十分悲惨、痛苦。⑪胡尘:指胡人骑兵的铁蹄践踏扬起的尘土,指金朝的暴政。胡:中国古代对北方少数民族的泛称。⑫南望:远眺南方。⑬王师:指宋朝的军队。

《秋夜将晓出篱门迎凉有感》赏析:

在这首诗中,诗人热情的赞美了沦陷区的大好河山,对沦陷区百姓的痛苦予以极大的同情,而对南宋统治者不收复失地表示无比的愤慨。

“三万里河东入海,五千仞岳上摩天”,这两句描写了沦陷区祖国山河的壮美,充满了向往之情。黄河滚滚东流,一直流入大海;西岳华山高耸,直插云霄。

诗人大笔如椽,极力赞美祖国的山河。然而这美好的河山却一直被金人占领,字里行间流露出悲痛之情。

“遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。”,这两句写沦陷区的百姓热切盼望收复失地的情景。沦陷区的百姓在金人的铁蹄下痛苦呻吟,他们的泪水已经流干了,他们多么想回到祖国的怀抱啊,然而年年盼望王师北伐,年年都注定失望。

“泪尽”“又”都是充满感情的词汇。南宋统治者奉行投降路线,他们置沦陷区百姓的死活于不顾,诗人的感慨之情溢于言表。


来源:98互动作业帮转载请保留出处和链接!

本文链接:https://www.98zuoye.com/post/4566.html

<< 上一篇 下一篇 >>

我是标题

    内容的形式各种各样,可以是文本,也可以是各种广告等。

Copyright Your WebSite.Some Rights Reserved.

渝ICP备14002415号-5