当前位置:首页 » 读书笔记 » 正文

“商女不知亡国恨,隔江犹唱《后庭花》”的意思翻译

16859 人参与  2020年03月09日 13:29  分类 : 读书笔记  作者:PqYcIpRxIe4F  评论

“商女不知亡国恨,隔江犹唱《后庭花》”翻译:歌女全然不知道国家将要灭亡的烦扰,依然在江对岸吟唱着陈后主的《玉树后庭花》。

作者:杜牧,出自《泊秦淮》

《泊秦淮》全诗:

烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱《后庭花》。

《泊秦淮》翻译:

浩渺寒江之上弥漫着迷蒙的烟雾,皓月的清辉洒在白色沙渚之上。夜晚划着船靠近酒家。歌女全然不知道国家将要灭亡的烦扰,依然在江对岸吟唱着陈后主的《玉树后庭花》。

《泊秦淮》注释:

①泊:停泊。②秦淮:指秦淮河,长江下游支流。当时穿过金陵的秦淮河两岸,酒馆林立,一片繁华景象。③商女:以卖场为生的歌女。④《后庭花》:《玉树后庭花》的简称,被后世称为“亡国之音”。

《泊秦淮》赏析:

这是一首即景感怀诗,语言精练、准确、形象,通过写夜泊秦淮所见所闻的感受,揭露了晚唐统治者沉溺声色,醉生梦死的腐朽生活。

金陵曾是六朝都城,繁华一时。目睹如今的唐朝国势日衰,不免要重蹈六朝覆辙,诗人发出无限的感慨。

首句写景,先竭力渲染水边夜色的清淡素雅;二句叙事,点明夜泊地点;三、四句感怀,由“近酒家”引出商女之歌,酒家多有歌,自然洒脱;由歌曲之靡靡,牵出“不知亡国恨”,抨击豪绅权贵沉溺于声色,含蓄深沉,表达了诗人对国家命运的无比关怀和深切忧虑。


快三三期必中口诀和技巧赏析:

这是一首即景感怀诗,语言精练、准确、形象,通过写夜泊秦淮所见所闻的感受,揭露了晚唐统治者沉溺声色,醉生梦死的腐朽生活。

金陵曾是六朝都城,繁华一时。目睹如今的唐朝国势日衰,不免要重蹈六朝覆辙,诗人发出无限的感慨。

首句写景,先竭力渲染水边夜色的清淡素雅;二句叙事,点明夜泊地点;三、四句感怀,由“近酒家”引出商女之歌,酒家多有歌,自然洒脱;由歌曲之靡靡,牵出“不知亡国恨”,抨击豪绅权贵沉溺于声色,含蓄深沉,表达了诗人对国家命运的无比关怀和深切忧虑。


一分快三24小时全天实时计划,由“近酒家”引出商女之歌,酒家多有歌,自然洒脱;由歌曲之靡靡,牵出“不知亡国恨”,抨击豪绅权贵沉溺于声色,含蓄深沉,表达了诗人对国家命运的无比关怀和深切忧虑。


快三三期必中口诀和技巧赏析:

这是一首即景感怀诗,语言精练、准确、形象,通过写夜泊秦淮所见所闻的感受,揭露了晚唐统治者沉溺声色,醉生梦死的腐朽生活。

金陵曾是六朝都城,繁华一时。目睹如今的唐朝国势日衰,不免要重蹈六朝覆辙,诗人发出无限的感慨。

首句写景,先竭力渲染水边夜色的清淡素雅;二句叙事,点明夜泊地点;三、四句感怀,由“近酒家”引出商女之歌,酒家多有歌,自然洒脱;由歌曲之靡靡,牵出“不知亡国恨”,抨击豪绅权贵沉溺于声色,含蓄深沉,表达了诗人对国家命运的无比关怀和深切忧虑。


来源:98互动作业帮转载请保留出处和链接!

本文链接:https://98zuoye.com/post/4741.html

<< 上一篇 下一篇 >>

Copyright Your WebSite.Some Rights Reserved.

渝ICP备14002415号-5